LOVE FOR KUMAMOTO in LA 熊本支援活動

LOVE FOR KUMAMOTO IN LA - TOGETHER STAND FOR JAPAN!

LOVE FOR KUMAMOTO IN LA, Kumamoto Earthquake Fundraiser Project, continues as "Kumamoto Disaster Recovery Relief Aid Project". Thank you for being a part of our activities!

熊本地震支援プロジェクトLOVE FOR KUMAMOTO IN LAは熊本災害復興支援プロジェクトとして継続します。支援活動へのご参加を感謝し、2023年も活動継続しますのでよろしくお願いいたします。

 We are pleased to report that Love for Kumamoto in LA has been able to raise $58,906.08( ¥8,799,083  as of 2023) to the disaster affected areas in Kumamoto since 2016. We continue our activity. Thank you once again for your continuous support. 

みなさまのおかげで LOVE FOR KUMAMOTO in LAは870万円以上の募金を熊本の被災地に送ることができております。皆様のあたたかなご支援と善意を心より感謝申し上げます。

当県人会の復興支援活動に寄せられた熊本県知事 蒲島 郁夫氏からの2018年新年会の祝辞
南加熊本県人会におかれましては、熊本のルーツを大切に守り、本県と アメリカを繋ぐ架け橋としてたいへん重要な役割を担っておられます。皆様の御尽力に対し、心から敬意を表します。 また、一昨年の熊本地震を受けて、南加熊本県人会の皆様からは、これ までに600万円をも超える義援金をいただくとともに、5年間の支援活 動を続けていくとの心強いお言葉をいただいております。この場をお借り して、深く感謝申し上げます。 熊本県は、必ずや創造的な復興を果たし、海外の方々にも安心してお越 しいただけるよう全力を尽くして参りますので、引き続きご支援を賜りま すようお願い申し上げます。 最後に、南加熊本県人会のご発展、そして本日ご出席の皆様のご健勝と 今後の益々のご活躍を祈念して挨拶といたします。 」 ー 2018年3月吉日 熊本県知事 蒲島 郁夫

LATEST NEWS & UPCOMING EVENT 
最新ニュースと直近イベント

There is no scheduled event. 
直近イベントはありません。

11/2023
Nanka Kumamoto Kenjinkai, Kumamoto prefectural organization of Southern California,  was able to raise $2,000 to  the Kumamoto disaster recovery fund of the prefectural office in Japan. (We received the donation from Mikaela Kai Flamenco Dance academy in June)  This money was sent to the capital office of Kumamoto for supporting the construction of the Children's Library designed by world famous architect Tadao Ando. The library will open in April, 2024. 

2000ドルを熊本復興支援とし熊本県に寄付いたしました。(お金は6月にミカエラカイフラメンコから寄付されたもの)寄付はすでに熊本県庁に送られ、2024年4月に開館が予定されているこども図書館の建築費用の一部に当てられます。図書館は世界的に著名な建築家の安藤忠雄が日本の被災地に建築しているもので熊本は4番目の施設となり、復興と未来を背負う子供たちに願いを込めて建築されています。

Picture:4/17/2022 Konose Community Fes(Courtesy of Hirokazu Tsunoda) 2022年4月17日に被災地神瀬で行われたフェス。当県人会が募金を使ってスポンサー(写真提供ちょんまげボランティアつのだひろかず氏)


In order to support the recovery of Kumamoto Prefecture since the devastating earthquake in April 2016, the volunteer group LOVE FOR KUMAMOTO in LA-Together, Stand for Japan! has planned and carried out various charity activities. On May 28,2016, we were able to hold a charity event in Gardena due to the generosity of Mazak Corporation, who allowed us to use their premises as the venue for the event. A total of approximately 500 people including volunteers attended the event, and we raised a total of $13,500, which was sent to Kumamoto Prefecture through the Japan Prefectural Association of Southern California. Later in the year, we held a seminar event and a charity potluck, and after, we requested for donations in a flamenco show, koto music concert, Hinokuni Matsuri event, raising another $14,373 which were again donated through the Prefectural Association. 

Since the establishment of the volunteer group, we have sent more than $58K(over 8 million yen) to Kumamoto. 

熊本支援ボランティアグループLOVE FOR KUMAMOTO in LA-Together, Stand for Japan!は、2016年4月におきました熊本地震災害の復興を願って発足しました。災害発生以来、これまでさまざまな支援活動をしてまいりました。同年528日、ガーデナの日系企業 MAZAK CORPORATIONのご好意により会場を無料提供していただき支援イベントを開催しました。当イベントでは来場者はボランティアを含め500名にのぼり、13500ドルの義捐金を集めることができ、総額を南加県人会協議会を通じて熊本県庁に送りました。

その後、年末にトーランスの会場で開催した支援セミナー、支援ポトラック、またフラメンコショーや筝曲コンサート,熊本復興支援火の国まつりの会場で募金活動を行い$14,373ドル以上を集め、南加熊本県人会を通じて寄付しました。

LOVE FOR KUMAMOTO IN LAは、発足以来、2023年9月の時点で870万円以上の義損金を被災地に送っており、後も、熊本の災害を風化させないため、”がんばれ、くまもと!”をスローガンに支援を継続します。

 

"Love For Kumamoto in LA, Together Stand For Japan!" 
Established date 設立: 4/23/2016
Founder 設立者: Michiyo Ando, Andy Matsumoto & Nanka Kumamoto kenjinkai
Chair 代表: Michiyo Ando 安藤みちよ(since 2017-now)


PAST NEWS AT GLANCE
さっと見る過去のニュース

11/2023
$2000 donation from MKF academy was sent to the Kodomo Library in Kumamoto. 2023年6月にサンペドロで開催されたMKFアカデミーのフラメンコショーより寄付された$2000を熊本県の子どもライブラリーに寄付完了。

6/2023
$2000 donation from MKF academy. 2023年6月にサンペドロで開催されたMKFアカデミーのフラメンコショーより$2000寄付
4/2022 
$2000 was sent to the Kumamoto recovery volunteer group in Japan. 日本のボランティアに集中豪雨支援金$2000を送り活動資金に活用されました(4/17 神瀬の集いをスポンサー)
1/2022 
$1800 donation from MKF academy. MKFアカデミーのフラメンコショーより$1800寄付
7/2021 
$2500 was sent to the Kumamoto recovery volunteer group in Japan.日本のボランティアに集中豪雨支援金$2500を送り活動資金に活用されました(7/4 神瀬一周忌法要と追悼慰霊祭イベントをスポンサー)
4/2021 
$1500 donation from MKF academy. MKFチャリティオンラインフラメンコショー動画配信より$1500寄付
12/2020 
7 tens($9000 value) were donated to Sashiki Elementary School.
芦北町の佐敷小学校に運動会用テント7点を送りました($9,000)
10/2020 
$6000 was sent to the Kumamoto's capital office 熊本県庁に募金を送りました($6000)
9/2020
 日本のボランティアに集中豪雨支援金を送り支援活動資金に活用されました(9/19 人吉ジャンフェス、10/24球磨村神瀬秋祭り)

11/2018 熊本県庁に募金を届けました!($15,000)
11月15日に熊本県人会の沖田会長とLOVE FOR KUMAMOTO IN LA代表の安藤が熊本県庁を訪問した際、支援活動による募金と県人会に寄せられた本年分の募金1万5千ドルを小野副知事に手渡ししました。小野副知事はロサンゼルス支援者に以下のようなメッセージを述べられました。

「日本各地で災害が続けざまに発生する中、世界中から熊本に復興の手を差し伸べてくださり、心から感謝いたします。地元のみなさんも負けずに頑張っていおられます。2019年は世界ハンドボール選手権開催や熊本城ホール完成など国際イベントも予定されており、多くの方に来ていただければと思います。くまもとはさらに復興が進むよう頑張りますので、引き続きどうぞよろしくお願いいたします。」


2016-2023 Past Activities Report/ これまでの活動 
2022 ACTIVITIES 活動報告
Total in 2023 $2000
Grand total since 2016 $58,906.08

Donation: $2000
6/11/2023 MIKAELA KAI FLAMENCOのフラメンコショーから、$200が熊本県人会に送られ、熊本に建設中のの子どもライブラリーに寄付。

Mikaela Kai Flamenco Academy raised $2,000 to the disaster recovery fund through the academy's recital.  The donation was used as a part of the fund for tbuilding the Children's library in Kumamoto.


2022 ACTIVITIES 活動報告
Total in 2022 $1800
Grand total since 2016 $56,906.08= ¥7,278,761

Donation: $1800
1/16/2022 MIKAELA KAI FLAMENCOのフラメンコショーから、$1800が熊本県人会に送られ、4月17日被災地で行われたコミュニティイベントのスポンサーをすることができました。

Mikaela Kai Flamenco Academy raised $1,800 to the disaster recovery fund through the academy's recital.  The donation was used as a part of the fund for taking place the community event of the disaster affected area of 2021 Kumamoto Hard Rain Disaster in Konose, Kumamoto.

2021 ACTIVITIES 活動報告
Total in 2021 $1700
Grand total since 2016 $55,106.08= ¥7,048,784

8/28/2021 $200 ブリッジUSA夏祭りのフラメンコパフォーマンスより寄付
Donation from MKF DANCE FOR THE RECOVERY at Bridge USA Summer Festival 

4/2021 $1500 
MIKAELA KAI FLAMENCOのオンラインフラメンコショー動画配信より寄付。7月4日被災地で行われた集中豪雨災害の一周忌のスポンサーをすることができました。

In 2021, Mikaela Kai Flamenco Academy, founded by  Vice president Michiyo Ando(also known as Mikaela Kai) raised $1500 to the disaster recovery fund through the distribution of the recent online charity flamenco show.  The donation was used as a part of the fund for taking place the one year memorial event of the 2021 Kumamoto Hard Rain Disaster in Konose, Kumamoto.

2020 ACTIVITIES 活動報告
Total in 2020 $13,000
Grand total since 2016 $53,406.08= ¥5,887,005.60
7月に発生した集中豪雨において募金活動を開始し、13000ドルを集めました。募金は日本の民間ボランティア ツノダヒロカズさんのボランティグループによる被災地での秋祭りと運動会、被災した佐敷小学校へ運動会用テント7点を寄贈しました。

In 2020, we were able to raise $13,000 to the disaster recovery funds and these money were used following activities. 

9/19/2020   人吉秋祭り Hitoyoshi Fall festival

10/24/2020 神瀬運動会 Konose Festival


12/11/2020 佐敷小学校の運動会テント 7 large tents to Sashiki Elementary School

2019 ACTIVITIES 活動報告
Total in 2019 $4,722
Grand total since 2016 $40,406.08= &¥ 4,419,375 

支援額としては大きくはありませんが、2016年の開始以来、40,406.08ドル=¥ 4,419,375を熊本県庁へ募金しております。今後も支援活動を継続しますので引き続きどうぞよろしくお願いいたします。

In 2019, we were able to donate $4,722 to the disaster recovery funds of Kumamoto prefectual office through Nanka Kumamoto Kenjinkai. Although it may not be a large amount, I am pleased to say that Love for Kumamoto in LA was able to raise $40,406.08= ¥ 4,419,375 since 2016.

11/2/2019 $458(¥50000) Mikaela Kai  Kumamoto performance(Japan) 熊本で開催された九州臨床学会晩餐会でミカエラカイが出演した謝礼の一部を募金


8/25 $1370 Kumamoto Kenjinakai Picnic(Cerritos) 
南加熊本県人会のピクニックでの支援活動の募金。



7/14 $600 Bridge USA(Torrance)Dance for Recovery Kumamoto at Bridge USA Japanese Summer Festival in Torrance. Donation from the participants of Flamenco & Otemoyan Dancers) 


トーランスで開催されたブリッジUSA夏祭りでの復興支援パフォーマンス フラメンコとおてもやん・サンバおてもやん参加費からの募金




5/19 $1750 Mikaela Kai Flamenco recital(San Pedro)
ミカエラカイフラメンコの10周年リサイタルからの募金

4/28  $314
Tulip in Harmony Charity Concert donation box
チューリップインハーモニーの支援コンサートの募金活動

4/14 $230
3th anniversary of 4.14 Kumamoto Earthquake donation activity at Happy Square in Torrance
トーランスのハッピースクエアで開催したフェアでの震災3周年募金活動




2018 

ACTIVITIES 活動報告
Total Donation in 2018 $5,093
Grand Total since 2016  $35,684.08

3/19
Donation from Nanka Kumamoto Kenjinkai's New Year Party in Torrance 南加熊本県人会新年会の募金箱
Amount:$330

4/28
Donation from Mikaela Kai Flamenco's Annual Recital. ミカエラカイフラメンコの年次リサイタルからの寄付
Amount:$1230

7/1
Donation from Mikaela Kai Flamenco's T shirt Project of Flamenco Por Un Mundo Mejor. ミカエラカイフラメンコのフラメンコ・ポル・ウン・ムンド・メホールプロジェクトによる支援Tシャツ売り上げ寄付
Amount:$120

7/1
Donation from Nanka Kumamoto Kenjin Kai Annual Picnic - participation with donation.南加熊本県人会の年次ピクニックによる参加寄付
Amount:$460

8/18-19
Donation from Nisei Week event's programs(Movie screening, PR Booth, Bamboo Light Production Workshop, Fundraising Concert) ー2018二世ウィークイベントプログラムでの会場寄付合計
Amount:$2,723



12/24



Donation from Mikaela Kai Flamenco's T shirt Project of Flamenco Por Un Mundo Mejor($110) and the donation box of MKF year end event($120). ミカエラカイフラメンコのフラメンコ・ポル・ウン・ムンド・メホールプロジェクトによる支援Tシャツ売り上げ寄付($110) と忘年会の募金箱($120) の合計。



Amount:$230


2017 ACTIVITIES 活動報告
Total Donation of 2017 2017年の寄付総額:$14373,81


Grand total from April 2016 to present as of December 2017 2016年4月から2017年12月までの寄付合計

$32,731.08=3,649,450.07円

APRIL 15 / 4月15日
Fundraising activity at Awaya Koto 40th anniversary Concert at James Armstrong Theater in Torrance. トーランスのジェイムスアームストロングシアターで開催された粟屋筝発表会会場で熊本支援ブースを出して募金活動実施。
Donation made 寄付総額:$1170

April 22 / 4月22日
Donation through Mikaela Kai Flamenco Recital in Gardena and other performances. ガーデナで開催されたミカエラカイフラメンコのリサイタルでの収益の一部、ミカエラカイフラメンコが行ったプライベートフラメンコショーを通して寄付を得る。
Donation made 寄付総額:$1400
July 9 /7月9日
Kumamoto Kenjinkai annual picnic in Cerritos. セリトス市で開催された熊本県人会の年次ピクニックに会員以外の一般参加者を招いて寄付を募る。 
August 5 /8月5日
Youtube動画埋め込み
Video courtesy of Asteras Corp.
A total of approximately 680 people including , vendors, visitor, volunteers and performers attended Hinokuni Matsuri in LA Kumamoto Earthquake recovery fundraser at MAZAK Corporation in Gardena, and we raised a total of $10,200.75 which was sent to Kumamoto Prefecture through the Nanka Kumamoto Kenjinkai, Kumamoto Prefectural Association of Southern California. 昨年と同様にガーデナのマザック社より無償提供された会場を使用し、出展者、来場者、ボランティア、パフォーマーなど680名を動員して熊本復興支援火の国まつりイベントを開催。10,200.75ドルを集め、南加熊本県人会を通じて熊本県庁に寄付する。


Donation made $10,200.75 



October 21/10月21日


Fundraising booth was placed at Aki Yashiro Concert at Redondo Beach Performing Arts Center. (hosted by Aurora Foundation) オーロラ日本語奨学基金による八代亜紀コンサート会場で募金活動を実施。
Donation made $600

December 2/12月2日




Donation through Year- end Seminar & Charity Potluck Concert in Gardena. ガーデナのマザック社で歳末助け♥くまもとイベントを行い、セミナーと忘年会ポトラックコンサートにより全収益を募金。
Donation made $1003.06

2016 ACTIVITIES 活動報告

May 28 / 5月28日土曜日
A total of approximately 500 people including volunteers attended the event, and we raised a total of $13,500, which was sent to Kumamoto Prefecture through the Japan Prefectural Association of Southern California.
ガーデナのマザック社を無料提供され、熊本地震支援イベントを実施。ボランティア、来場者含め約500人を動員して寄付金を集め、ロサンゼルスの南加県人会協議会を通じて熊本県庁に送る。
寄付総額:$13566.50

Video features the event of May 28 2016.(UTV So-Cal Japan June 4) 6月4日に放映されたUTV SO-CAL JAPANでイベントを紹介)
August 27 8月27日
Donation through MIKAELA KAI FLAMENCO’s recital. ミカエラカイフラメンコの発表会の収益の一部を南加県人会協議会を通じて寄付。
Donation made 寄付総額:$1000

December 3 / 12月3日
Donation through Year- end Charity Potluck Party(2 part: day & night) and Wince seminar in Torrance. トーランスにて年末支援チャリティポトラック昼の部、ワインセミナー、夜の忘年会ポトラックを実施し全収益を南加熊本県人会に寄付。
Donation made 寄付総額:$1650.77

Total Donation of 2016 2016年の寄付総額:$16,217.27



No comments:

Post a Comment